9181.cn
登陆 | 注册 | 会员付费| 名片翻译| 身份证翻译 | 驾驶证翻译 |翻译机API | 资讯 | 帮助 | 人名录 | 机构实名 | 街路名录
首页 规则讨论 词汇资源 机构实名 地名目录 人名目录 综合资讯

政府机构名称列表

中华人民共和国国家发展和改革委员会
中文繁体 : 中華人民共和國國家發展和改革委員會;
汉语拼音 : Guó Jiā Fā Zhǎn Hé Gǎi Gé Wēi Yuán Huì;
ATM规则英译 : National Development and Reform Commission, P.R.C.;
单一罗马化表述: Guó Jiā Fā Zhǎn Hé Gǎi Gé Wēi Yuán Huì;
其它英译表述 : ;
会员名   注册会员
密    码
内    容
验证码
                     

暂没评论!
1.泰兴市住房制度改革委员会    [在新窗口浏览]
太阳风规则英译:Taixing City Housing System Restructuring Committee..
2.赣榆县发展和改革委员会    [在新窗口浏览]
太阳风规则英译:Ganyu County Development and Reform Commission..
3.阜宁县发展和改革委员会    [在新窗口浏览]
太阳风规则英译:Funing County Development and Reform Commission..
4.中共海安县发展和改革委员会    [在新窗口浏览]
太阳风规则英译:CPC Hai′an County Development and Reform Commission..
5.如东县发展和改革委员会    [在新窗口浏览]
太阳风规则英译:Rudong County Development and Reform Commission..
6.镇江市发展和改革委员会    [在新窗口浏览]
太阳风规则英译:Zhenjiang Municipal Development and Reform Commission..
7.中共萝北县发展改革委员会    [在新窗口浏览]
太阳风规则英译:CPC Luobei County Development Reform Committee..
8.绥滨县发展和改革委员会    [在新窗口浏览]
太阳风规则英译:Suibin County Development and Reform Commission..
9.萝北县发展和改革委员会    [在新窗口浏览]
太阳风规则英译:Luobei County Development and Reform Commission..
10.甘南县发展和改革委员会    [在新窗口浏览]
太阳风规则英译:Gannan County Development and Reform Commission..
1页 共 3 页

重点城市导航

全国省区列表